Понеділок, 13.05.2024, 18:45

Мостиське районне управління юстиції

Календар
«  Грудень 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
Друзі сайту
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Головна » 2013 » Грудень » 9 » Процедура звернення до Європейського суду
16:31
Процедура звернення до Європейського суду

Офіційними мовами Суду є англійська та французька, але за бажанням Ви можете звертатися до Секретаріату Суду офіційною мовою однієї з держав, що ратифікували Конвенцію. На початковій стадії провадження Суд може також листуватися з Вами цією мовою. Проте Вам слід знати, що на наступних стадіях провадження, тобто якщо Суд не визнає Вашу заяву неприйнятною на основі надісланих Вами документів, а вирішить запропонувати Уряду надіслати письмові зауваження щодо Ваших скарг, Суд вестиме листування з Вами англійською чи французькою мовою, а Ви чи Ваш представник, за загальним правилом, повинні будете надсилати подальші зауваження англійською чи французькою мовою.

 Суд приймає лише заяви, надіслані поштою (а не по телефону). Якщо Ви відсилаєте Вашу заяву електронною поштою або факсом, Вам обов’язково потрібно продублювати її звичайною поштою. Також немає необхідності бути особисто присутнім у Страсбурзі для усного викладення обставин Вашої справи.

 Усю кореспонденцію стосовно Вашої скарги необхідно надсилати за адресою:

The Registrar

European Court of Human Rights

Council of Europe

F–67075 STRASBOURG CEDEX

FRANCE – ФРАНЦІЯ.

Будь ласка, не прошивайте степлером, не склеюйте і не скріпляйте іншим чином листи і документи, які Ви надсилаєте до Суду. Усі сторінки повинні бути послідовно пронумеровані.

16. Після отримання Вашого першого листа або формуляру заяви Секретаріат Суду надішле Вам відповідь з повідомленням про те, що на Ваше ім’я було відкрито справу, номер якої потрібно зазначати в усіх наступних листах до Суду. Надалі до Вас можуть звернутися за додатковою інформацією, документами чи роз’ясненнями, пов’язаними із заявою. Натомість, Секретаріат не може надати Вам інформацію щодо законодавства держави, проти якої спрямована заява, або давати юридичні консультації стосовно застосування або тлумачення національного права.

 У Ваших інтересах своєчасно і старанно відповідати на листи Секретаріату. Будь-яка затримка з відповіддю або її відсутність можуть розцінюватися як те, що Ви не зацікавлені у продовженні провадження у Вашій справі.

 Якщо Ви вважаєте, що Ваша заява стосується одного з прав, гарантованих Конвенцією або Протоколами до неї, і що всі умови, викладені вище, задоволені, Ви повинні ретельно і розбірливо заповнити формуляр заяви і повернути його до Суду без невиправданої затримки, щонайпізніше через шість місяців від дати першого листа Секретаріату. Якщо Ви не надішлете формуляр заяви і всі необхідні додаткові документи до завершення

вищезазначеного терміну, Суд може дійти висновку, що Ви не зацікавлені у подальшому провадженні у Вашій справі, і Ваше досьє буде знищене.

 Згідно з положеннями правила 47 Регламенту Суду, необхідно, щоб Ваша заява містила наступне:

а) стислий виклад фактів, які Ви бажаєте оскаржити, та сутність Ваших скарг;

б) зазначення прав, гарантованих Конвенцією, які були, на Вашу думку, порушені;

в) відомості про засоби правового захисту, якими Ви скористалися;

г) перелік офіційних рішень у Вашій справі, із зазначенням дати кожного рішення та інстанції, яка його винесла, а також коротку інформацію про зміст цього рішення. До листа додайте копії самих рішень. (Документи не будуть вам повернені. А тому у Ваших інтересах надсилати виключно копії, а не оригінали).

 Правило 45 Регламенту Суду вимагає, щоб заява була підписана Вами як заявником або Вашим представником.

 Якщо Ви не бажаєте оприлюднення Вашої особи, Ви повинні зробити відповідну заяву і викласти причини подібного відступу від загального правила вільного доступу до інформації в процесі судового розгляду. Суд може дозволити анонімність тільки у виключних і обґрунтованих випадках.

 Згідно зі статтею 33 Регламенту Суду, до документів, що сторони або третя сторона наддали Голов Секретаріату Суду, має бути відкритий доступ, крім випадків, коли а Палати вирішить інакше з причин, викладених у статті 33 § 2 Регламенту Суду. Таким чином, за загальним правилом, доступ до всієї інформації, яка міститься в документах, наданих Вами Секретаріату, зокрема, інформацію про зазначених чи ідентифікованих осіб, може бути відкритий. Крім того, така інформація може бути опублікована в базі даних Суду HUDOC в Інтернеті, якщо Суд включить її у викладення фактичних обставин, підготовлене для повідомлення Уряду держави-відповідача, в рішення щодо прийнятності чи виключення зі списку справ, чи в рішення по суті.

 На початковій стадії подання заяви Ви не зобов’язані мати представника, а Ваш представник (якщо Ви його маєте) не обов’язково повинен бути адвокатом. Однак, якщо Суд вирішить запропонувати Уряду надіслати письмові зауваження щодо Вашої заяви, Вам потрібно, за загальним правилом, мати представника (крім особливих винятків), який є адвокатом, уповноваженим практикувати в одній із держав, що ратифікували Конвенцію. Ваш представник повинен володіти однією з офіційних мов Суду (англійською або французькою). Слід зазначити, що з цього часу Суд буде листуватися з Вами однією з офіційних мов, і Ви повинні будете надсилати свої зауваження цією мовою, якщо тільки Ви не отримаєте дозвіл продовжувати листування неофіційною мовою. Якщо Ви бажаєте звернутися до Суду через адвоката або іншого представника, Ви повинні додати до формуляру заяви довіреність, яка б уповноважувала його діяти від Вашого імені. Представник юридичної особи (підприємства, асоціації, і т.д.) або групи осіб повинен підтвердити свої юридичні повноваження представляти заявника.

 Суд не може надати Вам юридичну допомогу на оплату послуг адвоката для підготовки Вашої первинної заяви. На подальшій стадії провадження, а саме після рішення Суду про повідомлення відповідного уряду про заяву для подання письмових зауважень, Ви можете претендувати на отримання безкоштовної юридичної допомоги, якщо Вам бракує коштів для оплати послуг адвоката і якщо надання такої допомоги Суд визнає необхідним для належного розгляду справи.

 Процедура розгляду Вашої справи – безкоштовна. На початковому етапі процедура розгляду справ є письмовою, тому Ваша особиста присутність у Страсбурзі не потрібна. Вас належно поінформують про будь-яке рішення, винесене Судом у Вашій справі.

 

 

          Корисним для використання стане розроблений бланк заяви до Європейського суду з прав людини:

 

 

ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВЛЮДИНИ

Conseil de l’Europe – Council of Europe

Strasbourg, France - СтрасбургФранція

ЗАЯВА

У відповідності до Статті 34 Європейської Конвенції з Прав Людини,

а також до Статей 45 та 47 Процедури Суду

 

 

I. СТОРОНИ

A. ЗАЯВНИК

 (Відомості про заявника, а також про його представника, якщо такий є)

1.Прізвище заявника...................................

2.Ім’я та по-батькові.................................

Стать: чоловіча /жіноча

3. Громадянство..........................................

4 Рід занять. Profession ..............................

5. Дата та місце народження ..................

6. Постійна адреса

7. Номер телефону

8. Теперішня адреса (якщо відрізняється від 6

9. Прізвище та ім’я представника*

*При наявності представника, додати належним чином оформлену довіреність на представництво інтересів заявника

10 Рід занять представника

11. Адреса представника

12.Номер телефону .................................................. / Номер факсу ................................................

B. ВИСОКА ДОГОВІРНА СТОРОНА

13. Зазначте Державу(и), проти якої(их) спрямована заява)________________________

 

 II. ВИКЛАДЕННЯ ФАКТІВ

14. (Ви повинні зрозуміло та стисло викласти подробиці фактів, що стосуються предмету скарги. Намагайтеся описати події у тій послідовності, у якій вони мали місце. Вказуйте точні дати. Якщо Ваші скарги стосуються кількох питань (наприклад, різних судових розглядів), Ви повинні описати кожен із них окремо)

 

III. ЗАЗНАЧЕННЯ ПОРУШЕНЬ КОНВЕНЦІЇ

ТА/АБО ПРОТОКОЛІВ ТА

15.(У цьому розділі формуляру Ви повинні якомога точніше пояснити, у чому полягає Ваша скарга,згідно з Конвенцією. Зазначте, до яких положень Конвенції Ви апелюєте і поясніть, чому Ви вважаєте,що факти, викладені Вами у Розділі ІІ, спричинили порушення цих положень.Ви побачите, що певні статті Конвенції припускають, за певних умов, деякі обмеження прав, щогарантуються цими статтями (див., наприклад, підпункти від (а) до (е) Статті 5 § 1 та 2 Статтей з 8 по11). Якщо Ви апелюєте до такої статті, спробуйте пояснити, чому Ви вважаєте невиправданими обмеження, проти яких Ви виступаєте)

 

IV. ЗАЯВА ЗГІДНО ЗІ СТАТТЕЮ 35 § 1 КОНВЕНЦІЇ

16.(У цьому розділі Ви повинні викласти подробиці процедур стосовно використаних Вами внутрішніх засобів захисту. Ви повинні заповнити кожну з трьох частин цього розділу і окремо надати інформацію щодо кожної окремої скарги.

Остаточне внутрішнє рішення (дата та юридична природа рішення, орган, що його ухвалив (судова чи інша інстанції____________

17. Інші рішення (в хронологічному порядку, із зазначенням по кожному з них дати прийняття, юридичноїприроди, а також органу (судового чи іншого), який це рішення ухвалив

18Чи існують (існували) будь-які інші засоби внутрішнього захисту, які Ви не використали? Якщо так,поясніть, чому

 

 V. ВИКЛАДЕННЯ ПРЕДМЕТУ ЗАЯВИ

19.(Тут Ви повинні стисло вказати, якої мети Ви бажаєте досягти, звертаючись до Суду.)

 

 VI. ЗАЯВА СТОСОВНО ПРОЦЕДУР У ІНШИХ МІЖНАРОДНИХ ІНСТАНЦІЯХ

20. Чи подавали Ви скарги, викладені вище, до будь-якої іншої міжнародної інстанції для розслідування абоурегулювання? Якщо так, вкажіть подробиці.

(Тут Ви повинні вказати, чи подавали Ви будь-коли скарги, які є предметом Вашої заяви, добудь-яких інших міжнародних інстанцій, що займаються розслідуваннями або урегулюванням подібнихпитань. Якщо так, то Ви повинні вказати усі подробиці, включаючи назву органу, до якого подавалисяскарги, дати і деталі усіх процедур, які мали місце, а також подробиці ухвалених рішень. Ви такожповинні надати копії відповідних рішень та інших документів. Не прошивайте степлером, не склеюйте)

 

VII. ПЕРЕЛІК ДОДАНИХ ДОКУМЕНТІ (ДОДАВАЙТЕ НЕ ОРИГІНАЛИ ДОКУМЕНТІВ, А ВИКЛЮЧНО КОПІЇ; НЕ ПРОШИВАЙТЕ СТЕПЛЕРОМ,НЕ СКЛЕЮЙТЕ КЛЕЙКОЮ СТРIЧКОЮI НЕ СКРIПЛЯЙТЕ ДОКУМЕНТИ)

 (Не слід забувати про складення переліку та додачі до заяви копії усіх судових вироків та інших рішень, згаданих у Розділах IV та VI, а також будь-якихі інших документів, які, на Вашу думку, суд міг би взяти до уваги як докази (протоколи слухань, заяви свідків і т. ін.). Додайте будь-які документи, на підставі яких виносився вирок чи інше рішення, а також текст самого рішення. Надсилайте виключно ті документи, які стосуються скарг, представлених Вами до Суду. Не прошивайте степлером, не склеюйте клейкою стрічкою і не скріпляйте документи.)

a)....................................................................................................................................................

b)....................................................................................................................................................

c).....................................................................................................................................................

 

VII. ДЕКЛАРАЦІЯ ТА ПІДПИС

Я свідомо заявляю, що усі представлені у цій заяві відомості є точними.

 Місце ...................................................................................

 Дата ....................................................................................

 (Підпис заявника або представника)(Якщо заява підписана представником заявника, до неї повинна додаватися належним чином оформлена довіреність, підписана заявником та його представником (якщо вона не була подана раніше)

 

 Начальник управління юстиції                                                                  М.М. Гандз

 

Переглядів: 573 | Додав: Justycija | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Ім`я *:
Email *:
Код *: